美语世界

【五律】英译汉Nothing gold can stay - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (6559 bytes) () 04/01/2025  10:21:58

赞!觉得这首比上次更意准词达悦目赏耳!我不懂诗律,但能感受到诗意。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  10:30:21

还觉得艺术是相通的,特别是象形文字的汉字,好诗看起来眼睛都会享受哈 :-)。谢方兄好诗分享!! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  10:33:24

神兄出题后匆忙赶了一首,总觉得意不全,一直在思考怎么改进!问好西岛! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/01/2025  12:00:44

"阴阳相替速,命贵运匆忙。" 不知为何,觉得“命贵”好像可用另词,但想了半天无果(理解您说”命运匆忙“之意)。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  12:55:13

大自然真的就是这么”残酷“,越美丽越珍贵的消失得就越快 。。。 (几坛有帖说起今天是林徽因去世70周年。。。) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  12:57:39

对,命贵不是很好。本意想说出生高贵但其好运未必持久。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/01/2025  13:01:51

厉害!英诗古文翻译居然毫不违和! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  13:40:02

把我喜欢的那句给改了:))喜欢“留韵”可能是觉得hue这词译得好,不过再细看是第四句。开头第一句改得更好,“悲生伊甸乡” - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  14:27:03

依然很喜欢这句。方兄好译好才情!再读再赞!对了,Go兄好像没有贴参考文:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  14:28:02

Deepseek上的译文。无疑,方兄的更好! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (1408 bytes) () 04/01/2025  14:32:07

这个DS译得很棒! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/01/2025  14:49:05

APAD: Haste makes waste - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (1010 bytes) () 04/01/2025  05:04:10

NoHaste noWaste. "Can February march? No, but April may.";-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  06:33:42

May April March - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  09:02:15

中文:心急吃不了热豆腐?慢功出细活?欲速则不达? - 硅谷居士 - 给 硅谷居士 发送悄悄话 硅谷居士 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  07:27:52

seconded - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  09:09:41

or something of poor taste :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  08:46:07

on April Fools’ day :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  08:49:23

or any other day - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  08:51:53

waste taste poorly - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  09:11:33

such as the caste, - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  15:52:48

smelling some awful paste - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  15:54:05

that sticks like certain body waste, - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  15:55:12

a crap taken in haste. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  15:59:30

any more 4 me 2 upvote? ;-))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  16:03:37

Thanks. It circles back from there to haste makes waste. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  16:09:25

Haste tastes waste~ - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  09:16:54

还有多少-aste可以串起来 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2025  15:44:31

你會在美國加油站給車胎打氣嗎? - 老哈利_OldHarry - 给 老哈利_OldHarry 发送悄悄话 老哈利_OldHarry 的博客首页 (346856 bytes) () 03/31/2025  17:07:06

APAD: Finger licking good - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (10405 bytes) () 03/31/2025  08:41:22

Wow, sounds like a fine party!! made 饺子4 lunch yesterday w/ - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  08:49:27

1/2pork 1/2veg, juicy&finger-lickin' good. wish could send - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  08:53:18

some over 2 say thx! :-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  08:53:59

Did you blend water into the meat? - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:09:11

yes but not water ;-), 是白萝卜擦丝儿后挤出的汁儿。啊,真香 ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:23:59

Really? I learned 水打馅 2yrs ago. Works great. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:42:59

I learned from my天津大姨 when young. better & more nutritious - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:50:41

Can't beat that! I'll go back to aunts for such tricks. :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:56:05

than water. same w/ other veg, eg. 白菜。挤汁儿时手要轻,挤完后放点儿香油在菜里拌拌, - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:56:40

再放入调好了的肉馅儿,这样馅儿不会出水,还香。真的很香! ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:58:58

Yes! I could almost smell it:-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  16:53:25

Yummy得舔手指 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:04:05

我们小时候舔盘子 for the last drop of a tasty dish. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:11:21

努力寻找共鸣中…我早年在中国的KFC吃过套餐,感觉很好,但是也不致于舔手指头 - 永远老李 - 给 永远老李 发送悄悄话 (147 bytes) () 03/31/2025  09:23:47

You don't have to, no judgment, personal choice, DEI, etc:-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:40:12

coz fingers got very messy after touch the greasy fried - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:42:58

chicken, lick to avoid grease everywhere - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:44:08

There's another good reason. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:49:38

Though a southerner, I make finger licking饺子too:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  10:56:33

I'll bet! Those who enjoy them should be thankful :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  11:22:00

yeah! shake (饺子) hands! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  11:23:33

悲劇!亚裔生自杀 只因被藤校全拒 - 老哈利_OldHarry - 给 老哈利_OldHarry 发送悄悄话 老哈利_OldHarry 的博客首页 (3397666 bytes) () 03/30/2025  21:18:16

一个自恋的WEAK的可怜虫 - 永远老李 - 给 永远老李 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/31/2025  07:35:15

可惜了,父母应该给他多多减压~ - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:10:26

InSinkErator:北美家庭婦女必備神器 - 老哈利_OldHarry - 给 老哈利_OldHarry 发送悄悄话 老哈利_OldHarry 的博客首页 (1168647 bytes) () 03/30/2025  18:14:44

APAD: The face that launched a thousand ships - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (7124 bytes) () 03/30/2025  07:36:41

Ha, a kingdom for a horse 2 ;-). but nowadays, money & power - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  07:58:03

likely worth much more (ships) than a pretty face :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  08:00:00

The gods were involved, I heard. So it's way beyond a face. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  16:04:13

Women are easy targets or said to be the culprits红颜祸水:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  08:00:04

unjust & unfair even then :-( - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  08:03:15

In Helen's case, the goddesses started it all... - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  16:05:47

Priam,king of Troy said to Helen: I have heard rumors - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  08:07:31

of your beauty. And for once, the gossip is right. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (79 bytes) () 03/30/2025  08:08:05

Too bad Aphrodite couldn't help saving his kingdom. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  16:08:42

It reminds me of this song: - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (10211 bytes) () 03/30/2025  09:00:16

Beautiful voice. Thanks for sharing. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  16:11:15

Do you see the lyrics with the phrase? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  16:32:31

Of course but you know my taste of music :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  18:10:51

妖mm唱得好,声音很甜美,英语发音很正,我甚至觉得你唱英文歌比中文歌都好啊,真的好。我来做练习:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (211 bytes) () 03/30/2025  19:54:55

啊?暖冬mm,这不是我唱的,这是歌友奥黛丽和她的朋友一起唱的,答案在这: - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (8224 bytes) () 03/30/2025  22:07:28

我说嘛, 声音不像的:))记得你的声音带点磁性的。 错了一个, pour yourself on, 谢谢妖mm! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  22:29:28

不对, 你说的是“我和歌友合唱的歌曲”啊, 所以我以为第二节是你的声音呢:)) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2025  22:32:00

这个帖子是我把奥黛丽的原帖copy过来的,是她和歌友:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  08:58:48

这是美景与丽丽吧? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  03:13:34

是丽丽和全民别的歌友吧~ 话说你这次灿烂的尾音唱得真好,短促嘎然而止的气息输出正是我想学的,可我的唱用力太大,喷麦了 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:01:24

我一度以为是伴奏里带的,那伴奏里还带掌声,就像现场测试mic时,手碰一碰响不响 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:47:00

我觉得你气息控制一项向好,声音集中毫不漏气,以前从没见过你的歌有喷麦,不会有其它技术问题? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  09:53:41

我觉得我现在比以前气息更深一些,这次是我坐着唱的,可能离得太近了。你这次的尾音唱法我第一次听到,你学得很棒,领悟力很强 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2025  14:02:25

APAD: U cannot have the best, make the best of what U have. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (1370 bytes) () 03/29/2025  05:35:33

Agreed. Do what 1 can & 2the best 1 can & b happy ever after - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  05:53:50

凡是同意的都是三观正确 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  12:31:52

U do have the best!:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  09:07:18

yes I do, what I have is the best to me - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  12:32:17

Be content with what we have. - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  10:50:17

94 :-)。“君子素其位而行,不愿乎其外”。知足常乐! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  11:31:16

amen - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  12:33:10

Gratitude is the mother virtue. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  10:54:01

APAD: The more U praise and celebrate, the more there is :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  11:25:58

the real praise, not apple-polishing(eg拍马:-) nor bragging;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  12:09:28

yes humility,kindness, loyalty, and care - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 03/29/2025  12:38:28

實用英語:什麼是BLT 三明治? - 老哈利_OldHarry - 给 老哈利_OldHarry 发送悄悄话 老哈利_OldHarry 的博客首页 (1155205 bytes) () 03/28/2025  19:07:44

APAD: The plot thickens - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (4811 bytes) () 03/28/2025  09:05:12

Thanks! I'm a big fun of detective books/movies. - 硅谷居士 - 给 硅谷居士 发送悄悄话 硅谷居士 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:26:53

Especially those with thick plots. - 硅谷居士 - 给 硅谷居士 发送悄悄话 硅谷居士 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:27:18

me2 since start reading when young :-). The world is more - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:32:13

interesting bcuz of them !!! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:32:44

In school, we kids used to fight and the plot usually - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:33:45

sickened when someone got the teacher involved. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:34:21

hahahaha, been 2 these Plots 2, but it was the teachers who - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:37:56

got me involved ;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:38:30

怎么出事的总是你?:-))) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  10:08:02

guilty as charged ;-) tho not my fault @all. :-(( - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  10:12:24

A good one! As we age, every plot in life will thin out:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:46:03

haha, bcuz we r wiser and can see better? ;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:54:37

That way, the road to our end will be lighter:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:56:38

Do not go gentle into that good night. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:58:15

Agreed :-). “一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。” — 苏轼 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  10:08:03

Ok,let's be boisterous then before we go to bed(deathbed):)) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  10:39:48

I myself got thickened after watching today's politics. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (76 bytes) () 03/28/2025  12:00:07

"truth is stranger than fiction":-). My voting choice is - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (452 bytes) () 03/28/2025  12:14:52

【一句话翻译】英诗汉译或汉诗英译 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (758 bytes) () 03/28/2025  08:11:33

love R.Frost poems, did one reading in 文城王府春晚 this year;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:12:33

this 1 a bit sad, but "flowers r flowers because they fall" - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:16:28

今天的翻译有点难,得想想:)这首英诗太棒了!不愧是Frost! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:42:47

+100! :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  09:55:16

先交英译汉 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (2314 bytes) () 03/28/2025  11:21:11

汉译英(见笑) - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (2312 bytes) () 03/28/2025  11:59:24

意思译得挺准确了 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (57 bytes) () 03/28/2025  19:08:25

多谢神兄指点! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/28/2025  19:19:59

好诗 by its own right!“阴阳相替换,何事太匆忙?” 赞!! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  12:17:00

过奖! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/28/2025  20:09:50

Wow,方兄!我先膜拜一下:)喜欢“留韵惜时光,悲生伊甸乡”!我还在挣扎中:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  13:03:40

中文更顺手些! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/28/2025  20:10:28

其实是你古诗词功底深厚的原因!中文这首太熟悉了,反而不好译,第一句“春眠”就难倒了:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  20:28:36

折煞我也。我初学诗,平仄稍微熟一点。神兄才是词行老手。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/28/2025  20:32:58

方兄谦虚!你和Go兄都是高手! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  21:50:31

方外兄太厉害了,这是一首很好的五律,难得的是还很切原诗之意!神译! - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/28/2025  19:02:19

神兄这是番夸让人不免飘飘然也。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/28/2025  19:20:43

先交英译中,改了又改,韵押上几个,但又觉得不伦不类了:)水平有限!:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (512 bytes) () 03/28/2025  14:06:50

better then me (I don't have any ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  15:30:35

你是谦虚啦! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  15:47:06

译得很好了,准确,也上口。 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (176 bytes) () 03/28/2025  19:15:10

谢谢Go兄指正! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 03/28/2025  19:33:40

也非常喜欢这首小诗(但能力有限无力作业)。交上我刚做的诗朗读(见下)谢罪 ;-)谢G兄分享美诗! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (275 bytes) () 03/28/2025  15:38:33

朗读得非常好!声音很好听!谢谢分享! - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/28/2025  19:16:59

中译英。谢谢Go兄! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (266 bytes) () 03/28/2025  15:46:03

很好,押韵也很自然 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/28/2025  19:18:07

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部