hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
View all matching documents...

Your search returned 1,042 results in 370 document sections:

Euripides, Andromache (ed. David Kovacs), line 1047 (search)
ll speed to the Pythian altar and report what has happened here to our friends there before Achilles' son is killed at the hands of his enemies? Enter by Eisodos B a messenger. Messenger Ah me! What an unhappy lot is mine, and what terrible news have I come bearing for you, old sir, and for my master's kin! Peleus Oh no! How my prophetic heart foretells disaster! Messenger To tell you my news, aged Peleus, your grandson is dead: such are the sword-thrusts he has received from the men of Delphi and the stranger from Mycenae. Peleus staggers backwards. Chorus Leader Oh, oh, what are you doing, old man? Do not fall! Hold yourself up! Peleus I am no more, I am destroyed! My speech has departed and the strength of the limbs that hold me up! Messenger If you wish to avenge yourself and your kin, hear what has happened and hold yourself erect. Peleus Ah fate, how you have overwhelmed me, unhappy man that I am, on the farthest edge of old age! But how did the only son of my only son
Euripides, Andromache (ed. David Kovacs), line 1117 (search)
Neoptolemus stood in the sight of all and prayed to the god, but they, armed with sharp swords, stabbed from their hiding-place at the son of Achilles, who had no armor on. He gave ground (for he was not mortally wounded) and drew his sword and snatching down from its nail on the temple-wall armor that hung there, he took his stand upon the altar, a warrior terrible to look upon, and shouted this question to the sons of Delphi, ‘ Why do you try to kill me on an errand of piety? For what reason am I being done to death?’ But though a throng stood near-by, none of his attackers made any reply but instead they pelted him with stones. He, battered by a thick snow-fall of missiles from all sides, used his armor as defense and warded off their attack by holding out his shield now in one direction, now in another. His attackers made no progress, but all their missiles together, arrows, javelins, double-pointed ox-piercing spits snatched from the slaughter of victims, fell in front of his
Euripides, Andromache (ed. David Kovacs), line 1166 (search)
Enter by Eisodos B a procession carrying the body of Neoptolemus. Chorus Leader See, here is our lord, his body carried home from the land of Delphi. Luckless is the murdered man, luckless likewise, old sir, are you. For not as you hoped do you now receive Achilles' son home, and you yourself have come to the same fate as the wicked suffer.
Euripides, Andromache (ed. David Kovacs), line 1231 (search)
have a god for my father, have lost the child I had from you, Achilles, swift of foot, whom I bore to be the noblest of the Greeks. But listen, and I shall tell you why I have come. Take the son of Achilles, who lies here slain, to the altar of Delphi and there bury him, a reproach to the Delphians, so that his grave may proclaim that he was violently slain by the hand of Orestes. As for the captive woman, I mean Andromache, she must go to dwell in the land of Molossia and be married to Helenisland home on the strand of Leuke in the Sea Inhospitable.A tradition going back to the epic poet Arctinus said that Achilles' ghost haunted the island of Leuke, opposite the mouth of the Danube in the Euxine Sea. But go to the god-built city of Delphi with the body of this man, and when you have buried him in earth, go to the hollow cave on the ancient promontory of Sepias and sit. Wait there until I come from the sea with a chorus of fifty Nereids to escort you. You must carry out the course
Euripides, Bacchae (ed. T. A. Buckley), line 298 (search)
But this god is a prophet—for Bacchic revelry and madness have in them much prophetic skill. For whenever the god enters a body in full force, he makes the frantic to foretell the future. He also possesses a share of Ares' nature. For terror sometimes flutters an army under arms and in its ranks before it even touches a spear; and this too is a frenzy from Dionysus. You will see him also on the rocks of Delphi, bounding with torches through the highland of two peaks, leaping and shaking the Bacchic branch, mighty throughout Hellas. But believe me, Pentheus; do not boast that sovereignty has power among men, nor, even if you think so, and your mind is diseased, believe that you are being at all wise. Receive the god into your land, pour libations to him, celebrate the Bacchic rites, and garland your head. Dionysus will not compel women to be modest in regard to Aphrodite, but in nature [modesty dwells always] you must look for that. For she who is modest will not be corrupted in Bac
Euripides, Hippolytus (ed. David Kovacs), line 535 (search)
Chorus 'Tis folly, folly, that the land of Greece makes great the slaughter of cattle by the banks of the Alpheus and in the Pythian house of ApolloOlympia and Delphi, holy places of Zeus and Apollo. if we pay no honor to Eros, mankind's despot, who holds the keys to the sweet chambers of Aphrodite! He ruins mortals and sets them upon all manner of disaster when he visits them.
Euripides, Ion (ed. Robert Potter), line 1 (search)
sun is about to rise. Hermes enters. Hermes Atlas, who wears away heaven, the ancient home of the gods, on his bronze shoulders, was the father of Maia by a goddess; she bore me, Hermes, to great Zeus; and I am the gods' servant. I have come to Delphi, this land where Phoebus from his central throne chants to mortals, always declaring the present and the future. For Hellas has a famous city, which received its name from Pallas of the golden lance; here Apollo forced a union on Creusa, the chind Phoebus, as my brother, asked me this: “O brother, go to the native-born people of glorious Athens, for you know the city of the goddess; take the new-born baby from the hollow rock, with his cradle and baby-clothes; bring him to my shrine at Delphi, and place him at the very entrance of my temple; The rest—know that the child is mine—will be my care.” To gratify my brother Loxias I took up the woven basket and brought it here, and placed the boy at the base of this temple, opening up the
Euripides, Ion (ed. Robert Potter), line 41 (search)
It happened that, as the sun rose, the priestess entered the god's prophetic shrine; she saw the baby and marvelled that some girl of Delphi had dared to cast her secret child into the house of the god; she was eager to take it away from the shrine; but she let the harsh intent gave way to pity—and the god worked with her, so the child might not be hurled out of his house—she took up the child and raised it. She did not know that Phoebus was the father, nor who the mother was, nor did the child know about his parents. When young he played round the shrine, and was nourished there; but when he grew to manhood, the Delphians made him guardian of the god's treasures, a trusted steward of all; and here in the temple of the god he has lived a holy life. But Creusa, the mother of the child, married Xuthus in these circumstances: a wave of war came over Athens and the Chalcidians, who hold the land of Euboea; he joined their efforts, and with them drove out the enemy by his spear; for th
Euripides, Ion (ed. Robert Potter), line 82 (search)
Ion Already this radiant four-horse chariot, the sun, flames over the earth, and at this fire of heaven the stars flee into the sacred night; the untrod Parnassian cliffs, shining, receive the wheel of day for mortals. The smoke of dry myrtle flies to Phoebus' roof. The woman of Delphi sits on the sacred tripod, and sings out to the Hellenes whatever Apollo cries to her. But you Delphian servants of Phoebus, go to the silver whirlpools of Castalia; come to the temple when you have bathed in its pure waters; it is good to keep your mouth holy in speech and give good words from your lips to those who wish to consult the oracle. But I will labor at the task that has been mine from childhood, with laurel boughs and sacred wreaths making pure the entrance to Phoebus' temple, and the ground moist with drops of water; and with my bow I will chase the crowds of birds that harm the holy offerings. For as I was born without a mother and a father, I serve the temple of Phoebus that nu
Euripides, Ion (ed. Robert Potter), line 401 (search)
about the begetting of children? Xuthus He did not think it right to anticipate the answer of the god; but he said one thing, that neither you nor I would go home from the oracle childless. Creusa O revered lady, mother of Phoebus, may we have come here auspiciously, and may our former engagements with your son fall out better! Xuthus It shall be so. But who is the interpreter of the god? Ion I am, outside; within, it belongs to others seated near the tripod, stranger, the best men of Delphi, chosen by lot. Xuthus Good; I have everything I need. I will go inside; for, as I hear, the victim has been sacrificed for foreigners in common before the shrine; I want, on this day—for it is propitious—to receive the answer of the god. But you, lady, take these laurel twigs around the altars and pray to the gods for me to bring from Apollo's temple oracles that give hope of children.Xuthus, after giving the laurel boughs to Creusa, enters the temple. Creusa It shall be so, it shall. I