Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

there're no such thing like 'colloquial' name as CCP

it's used by the US officials by decades, and it's an old trick used by US intelligences to disturbe informations

like when you search 'CCP' and 'CPC', you'll get totally different results

'CCP' is not the colloquial name, it's the name Americans heard days and days from their government's propaganda

Let's just be honest with each other

I confess I use the name 'Amerika' to expresse certain meanings




I see no reason to believe your version.

In English, adjectives before the noun are the usual form.


Sure, but that's not the correct usage with proper noun acronyms, i.e. ones referring to official names. The official name is the Communist Party of China.


Fair point, but it doesn't point directly toward "intentional derogatory perversion by the US government".

Also keep in mind that the official name is not in English. And what is the standard process for nations to produce "official" foreign-language names for internal subgovernmental organizations, anyway?

Is there an official name in French, or Mandarin, for the Blue Dog Coalition?




Join us for AI Startup School this June 16-17 in San Francisco!

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: