Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

In Slavic languages, it’s not uncommon to do doubled diminutives, so Pavel ⇢ Pavlik ⇢ Pavliček. (Or my ex-wife who didn’t like the shortness of my name “Don” but liked the Czech vocative of it, Doničku¹ which she then abbreviated to Ičku, then she hispanicized that by adding a new diminutive to it, becoming Ičquito.

1. I’m named after my father and this is how his Czech-speaking great-grandmother who lived with his family until her death called him. On one occasion not long after we were married, the three of us were driving and I made some slightly tasteless joke and my ex-wife from the backseat said in a scolding tone, Doničku which made my dead whip his head around in surprise/shock.




Now I am imagining Donald and Ivana Trump arguing




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: