Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

They demonstrated the japanese system on topgear once, and it was disgustingly accurate. They drove onto a track and bing it opened up. No lag or anything.





    > it was disgustingly accurate
Real question (no trolling): Is this sarcastic? If not, I don't really understand this English.

This is a common turn of phrase in many languages in informal speech, using negative adjectives for emphasis, instead of positive ones. It carries a light humourus tone, as it kind of implies that the thing "had no right" to be as good as it was, so the speaker is "chastising" it for being so good.

I don't think it's specific to English in any way, but maybe it's also not common in every language or culture. It may also be more common in the UK and certain other English-speaking countries, that use irony a lot in regular (informal) speech.


I’m picking the poster is from somewhere like UK/Au/NZ.

You’d see this here in NZ and not blink an eye.

Is a beautiful turn of phrase!




Join us for AI Startup School this June 16-17 in San Francisco!

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: