[29] Recipere se is a common phrase for returning or retiring: see Forc. ‘Limina’ is the tent-door, and is doubtless meant to be taken strictly, as it was the custom to lay out dead bodies in the vestibule, not only in the heroic ages (Il. 19. 212, κεῖται ἀνὰ πρόθυρον τετραμμένος: ἀμφὶ δ᾽ ἑταῖροι Μύρονται), but at Rome. Comp. Pers. 3. 105, “In portam rigidos calces extendit,” Sen. Ep. 12, “Quis est, inquam, iste decrepitus et merito ad ostium admotus? . . . quid te delectavit alienum mortuum tollere?” Wagn. Q. V. 40 speaks of this passage as one which Virg. would probably have corrected, as it is incredible that Aeneas should be now returning to his tent for the first time. But there is nothing here to indicate that this was his first visit to his tent or to the body. He may have passed the night in his tent, while Acoetes was watching over the body in the vestibule; after which he would rise early, sacrifice, and address his men: and then, returning to his tent, he would find the mourners assembled and the lamentations begun.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.