[284] of of old, beautiful without, but dark and unseemly within. I look back with wonder and astonishment to that period of my life, when such a being claimed and received the entire devotion of my heart. Her idea blended with or predominated over all others. It was the common centre in my mind from which all the radii of thought had their direction; the nucleus around which I had gathered all that my ardent imagination could conceive, or a memory stored with all the delicious dreams of poetry and romances could embody, of female excellence and purity and constancy. It is idle to talk of the superior attractions of intellectual beauty, when compared with mere external loveliness. The mind, invisible and complicated and indefinite, does not address itself directly to the senses. It is comprehended only by its similitude in others. It reveals itself, even then, but slowly and imperfectly. But the beauty of form and color, the grace of motion, the harmony of tone, are seen and felt and appreciated at once. The image of substantial and material loveliness once seen leaves an impression as distinct and perfect upon the retina of memory as upon that of the eyes. It does not rise before us in detached and disconnected proportions, like that of spiritual loveliness, but in crowds, and in solitude, and in all the throngful varieties of thought and feeling and action, the symmetrical whole, the beautiful perfection comes up in the vision of memory, and stands, like a bright angel, between us and all other impressions of outward or immaterial beauty.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.