This text is part of:
Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics
32. [1-3] inde protin., s. zu 31.38.4; Nonius 376: inde Romam protinus perfugerant; doch fehlt inde in den meisten Hss., s. 25.39.6; 27.4.9; 28.13.4; 32.13.4, und ist viell. zugesetzt. id, s. 32.3.3. nudab., s. 33.21.8; [p. 52] 34, 24, 7. Thoas, wahrscheinlich hat er nach Niederlegung der Strategie, c. 12, im Herbste 193, die Gesandtschaft 192, s. 36.7.12, angetreten, App. Syr. 12; seine Anwesenheit bei Antioch. ist eben so wenig berichtet als die des Dicaearchus, c. 12, 15; s. zu c. 14, 5. Menipp., 34.57.6. concil. dar., 32.19.6. [4-7] ex India, 39, 37, 13: Indicis (elephantis). accitos fehlt in den meisten Hss., s. 1.50.3; ib. 34, 6, entspricht aber hier venire u. advehi. ante omn., 2.7.4; 23.3.4. quo, auf t. advehi aur. zu beziehen, 44, 6, 13. agerent, betrieben, beabsichtigten. et quamq., wir würden sed q. erwarten, c. 12, 18. abs. spes, vgl. c. 31, 7; 45, 6, verm. Duker auch a. u. St. statt abres. ab re = alienum findet sich sonst bei den früheren Schriftstellern, Plautus ausgenommen, nicht leicht; später käufiger. admon., s. 13.2. voc. lib. m. wie 3.36.5. propter et et vgl. Cic. Tusc. 5, 23, 66: cum et diurno et nocturno metu; L. 41.11.5: inter simul complorationem simul caedem; vgl. 45.19.5: tamquam de altero altero; Cornel. Att. 6, 2: propter vel gratiam vel dignitatem, dagegen L. 42.64.7: et propter longinquitatem et difficultatem. idon. in, wie natus in, aptus in, 38, 21, 7, gewöhnlich idon. ad. vetust. soc. so die Mz. Hs., die übrigen nur amicitiam, und ein altes Bündniss Athens mit Aetolien scheint, einige Andeutungen, s. Diod. Sic. 18, 9, abgerechnet, nicht erwähnt zu werden; wohl aber ein freundschaftliches Verhältniss, s. 31.30.11; 37.6.4; 7.3; 38.9, 3. Panaet., 31.29.1. [8-11] primus, als der erste, welcher sprach, steht in Bezug auf post eum ait, nicht auf intromissus, da Thoas berechtigt war, aufzutreten, vgl. § 12. introm., 31.30.1. optim. fuisse, s. c. 15, 3; in orat. recta: optimum fuit, s. 3.50.6; 30.30.6: optimum fuerat; ebenso § 9: habiturum fuisse — [p. 53] perventura = si intervenisset habiturus fuit etc.: es würde jeder (Philippus, die griech. Staaten) sein eigenes Land haben, sein eigener Herr sein. nut. dic., 7.30.20; 2.54.5: ad nutum imperiumque; 4, 8, 2: sub nutu atque arbitrio. inquit nach ait etc., 1, 13, 3; 2, 2, 7; vgl. unten c. 49; 38, 52, 6. consilia perduc. a. e. hat wol L. zuerst so verbunden. inclin., 22.6.9. libert., c. 46, 11; 31, 31, 7. alieno, wie c. 31, 12. [12-14] Rom. soc., diese wird auch 36.3.8 vorausgesetzt, vgl. 33.35.9; obgleich nach 33.13.11 das alte Bündniss gebrochen, s. c. 33, 4, ein neues nicht geschlossen ist. ne tem. hängt mittelbar von admonuerunt ab = admonentes dicebant, caverent, ne. calida, 22.24.2; Cic. Att. 15, 6; vgl. L. 31.32.2. tractatu, bei der Behandlung, Anwendung, vgl. praef. 11; c. 12, 12. ambiger., vgl. c. 33, 4; 16, 10; 1, 3, 2. discept., hier verhandeln, sich auf eine Verhandlung einlassen, um den Streit beizulegen.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.